Karl Storz 28140WK
тел. +7(499)347-04-82
Описание Karl Storz 28140WK
Отличный выбор! Karl Storz 28140WK — это высококачественный и широко используемый эндоскопический инструмент. Вот подробное описание, технические характеристики и сопутствующая информация.
Полное описание
Karl Storz 28140WK — это жесткая (ригидная) операционная лапароскопическая ножницы типа "Гупер" (Hooper Scissors) с изоляцией (монополярный электрод). Это стандартный и надежный инструмент для рассечения тканей в малоинвазивной хирургии.
- Основное назначение: Используется в лапароскопических операциях (гинекология, общая и урологическая хирургия) для разрезания и препарирования тканей, рассечения спаек.
- Тип "Гупер": Прямые ножницы с одним режущим лезвием и одним тупым лезвием с крючком на конце. Эта конструкция позволяет безопасно подводить ножницы под ткань, захватывать и разрезать ее, минимизируя риск повреждения окружающих структур.
- Электропроводность (Изоляция): Инструмент имеет изолированный ствол, но активный электрод на конце. Он подключается к монополярному электрокоагулятору для одновременного рассечения тканей и их коагуляции (остановки кровотечения). Это значительно повышает эффективность и скорость работы хирурга.
- Рабочая длина: Стандартная для большинства лапароскопических инструментов — 33 см, что обеспечивает удобный доступ в брюшной полости.
- Диаметр: 5 мм — стандартный размер для большинства троакаров.
Технические характеристики (ТТХ)
| Параметр | Значение / Описание | | :--- | :--- | | Каталожный номер (Part Number) | 28140WK (основной) | | Тип инструмента | Жесткие (ригидные) лапароскопические ножницы | | Модель | Ножницы типа "Гупер" (Hooper Scissors) | | Функция | Режущий инструмент с монополярной коагуляцией | | Рабочая длина | 330 мм | | Диаметр ствола | 5 мм | | Общая длина | ~ 430 мм (зависит от рукоятки) | | Угол поворота лезвий | 360° (инструмент можно вращать вокруг своей оси для удобства позиционирования) | | Подключение | Стандартный разъем для монополярного электрода | | Материал | Высококачественная хирургическая нержавеющая сталь, изоляционное покрытие | | Стерилизация | Автоклавирование (паровой стерилизатор) при 134°C (273°F). Внимание: Всегда сверяйтесь с актуальной инструкцией производителя. | | Производитель | Karl Storz SE & Co. KG (Германия) |
Парт-номера (сопутствующие артикулы)
Часто с инструментом поставляются или заказываются отдельно совместимые компоненты:
-
Рукоятки (пассивные и активные):
- 28140WK — обычно это сам инструмент без рукоятки (ствол с лезвиями и поворотным механизмом).
- Для его использования необходима совместимая рукоятка Karl Storz диаметром 5 мм.
- Примеры рукояток:
- 26173LA — Стандартная пассивная рукоятка (без функции вращения).
- 26173RA — Стандартная рукоятка с механизмом вращения инструмента на 360°.
- 26173RL — Рукоятка с фиксатором (трещоткой) для фиксации лезвий в закрытом состоянии.
-
Кабель для электрокоагуляции:
- Для подключения к электрохирургическому блоку необходим совместимый монополярный кабель с разъемом Karl Storz (обычно с синим коннектором).
- Пример: 26167A — Монополярный кабель.
-
Ключ для затяжки лезвий:
- Небольшой ключ для обслуживания и подтяжки режущего механизма (часто входит в комплект к инструменту или рукоятке).
Совместимые системы и модели
Инструмент 28140WK совместим со всей современной эндоскопической аппаратурой и системами Karl Storz, которые поддерживают инструменты диаметром 5 мм:
- Лапароскопические стойки и системы: Все системы Karl Storz (например, IMAGE1 S, TELECAM, HD и другие).
- Электрохирургические блоки (генераторы): Любые монополярные генераторы, совместимые с разъемами Karl Storz (например, VIO, ERBE с соответствующим адаптером).
- Троакары: Все троакары Karl Storz и других производителей с рабочим каналом 5 мм.
- Совместимость по линии: Является частью обширной линейки лапароскопических инструментов Karl Storz с поворотным механизмом и диаметром 5 мм. Может использоваться в одном наборе с другими инструментами 5мм (зажимы, диссекторы, иглодержатели и т.д.).
Важное примечание: Инструмент требует регулярного обслуживания, заточки и проверки целостности изоляции для безопасной работы. Всегда используйте его в комплекте с исправной рукояткой и проверенным электрокоагулятором.